FONDO ASILO, MIGRAZIONE E INTEGRAZIONE (FAMI) 2014-2020

Obiettivo Specifico “2. Integrazione / Migrazione legale” – Obiettivo Nazionale “ON 3 – Capacity building – lett m) – Scambio di buone pratiche – inclusione sociale ed economica SM”

Nome:

Tetyana

Cognome:

Gordiyenko

I contadini che camminavano lungo la strada accompagnavano con uno sguardo quasi pieno di commiserazione quella macchina così spensieratamente gialla che sprofondava nel denso nebbione carpatico e scuotevano la testa. Sapevano bene quali segreti custodivano i boschi di pini, impenetrabili e bui.

Tetyana Gordiyenko è arrivata dall’Ucraina in Italia nel 2003. Laureata in Lingue e Letterature straniere a Torino, divide il suo tempo tra il lavoro di traduttrice letteraria e la passione per la scrittura.

Nazionalità di origine:

Ucraina

Lingua madre:

Ucraino

Primo/a migrante

Attività prevalente nel campo della scrittura:

Principali temi di interesse:

Attività letteraria

Genere/i praticato/i:

Narrativa

Bibliografia:

(Con Sofia Gallo), I cavalieri di re Lev e altre fiabe dall’Ucraina, Sinnos, Roma, 2010; Romanzo rosa in un quaderno blu, in “Lingua Madre duemilaotto. Racconti di donne straniere in Italia”, a cura di D. Finocchi, Seb 27, Torino, 2008; Le ragazze a Ovest dell’Est, in “Lingua Madre duemilasette. Racconti di donne straniere in Italia”, a cura di D. Fino, Seb 27, Torino, 2007.

Condividi:

Follow by Email
Facebook
Twitter

 

Vuoi segnalarci novità, uscite editoriali, concorsi o iniziative dal mondo delle scritture migranti?

Scrivici a info@words4link.it